acquainted with someone

"""Acquainted with someone"" se traduce al español como ""conocido con alguien"" o más comúnmente ""familiarizado con alguien"". Significa que tienes algún conocimiento sobre la persona a través de la interacción personal o la comunicación. Se usa cuando quieres indicar que has conocido o has tenido alguna relación con una persona específica.

No tiene un significado metafórico, es bastante literal, representa que se tiene un conocimiento personal sobre alguien.

Ahora, veamos algunos ejemplos en inglés y su traducción al español:

1. ""I am acquainted with the mayor through my work at the city council."" - ""Estoy familiarizado con el alcalde a través de mi trabajo en el consejo municipal.""

2. ""She is not directly acquainted with him, but she knows who he is."" - ""Ella no está directamente familiarizada con él, pero sabe quién es.""

3. ""Are you acquainted with my friend John?"" - ""¿Estás familiarizado con mi amigo John?""

4. ""I got acquainted with her in college."" - ""Me familiaricé con ella en la universidad.""

5. ""We are not closely acquainted with each other."" - ""No estamos íntimamente familiarizados el uno con el otro."""