a fair hearing

La frase "a fair hearing" traducida palabra por palabra al español sería:

  • a = una
  • fair = justa
  • hearing = audiencia/escucha

La traducción completa al español de "a fair hearing" sería "una audiencia justa" o "una escucha justa".

Este idiomático se utiliza para referirse a la oportunidad de presentar el propio caso, opinión o argumentos de manera equitativa, sin prejuicios ni favoritismos, asegurando que todas las partes tengan la oportunidad de ser escuchadas y consideradas de manera imparcial. El significado figurado implica la importancia de la equidad y la imparcialidad en la evaluación de argumentos o disputas.

Ahora, proporcionaré 5 ejemplos de oraciones en inglés utilizando esta frase y luego las traduciré al español:

  1. "Everyone deserves a fair hearing before being judged."

    • "Todo el mundo merece una audiencia justa antes de ser juzgado."
  2. "The committee promised to give each proposal a fair hearing."

    • "El comité prometió dar a cada propuesta una escucha justa."
  3. "He asked for a fair hearing to explain his side of the story."

    • "Pidió una audiencia justa para explicar su versión de la historia."
  4. "Despite the controversy, the board ensured a fair hearing for all involved."

    • "A pesar de la controversia, la junta aseguró una audiencia justa para todos los involucrados."
  5. "A fair hearing is essential in any democratic process."

    • "Una audiencia justa es esencial en cualquier proceso democrático."

En estos ejemplos, "a fair hearing" se utiliza para enfatizar la necesidad de imparcialidad y equidad al considerar diferentes puntos de vista, decisiones o juicios, destacando su importancia en diversos contextos, desde el legal hasta el organizacional y democrático.