account executive

"""Account Executive"" se traduce al español como ""Ejecutivo de Cuentas"". Se trata de una posición en empresas, principalmente en las relacionadas con ventas, mercadotecnia, publicidad y relaciones públicas, donde una persona tiene la tarea de manejar las necesidades de los clientes actuales y potenciales. Algunas responsabilidades podrían incluir la generación de nuevas cuentas o clientes, manteniendo las relaciones con los clientes existentes, y manejando las necesidades específicas de sus cuentas.

Tiene un significado literal y no se usa con un sentido metafórico. Sin embargo, cabe destacar que las responsabilidades y roles exactos de un ""Ejecutivo de Cuentas"" pueden variar dependiendo de la industria y la empresa.

Aquí te dejo cinco ejemplos de oraciones en inglés y su respectiva traducción al español:

1. ""The account executive established a strong relationship with the client."" - ""El ejecutivo de cuentas estableció una fuerte relación con el cliente.""
2. ""Our account executive will handle all our dealings with the advertising agency."" - ""Nuestro ejecutivo de cuentas manejará todas nuestras negociaciones con la agencia de publicidad.""
3. ""The company is seeking a seasoned account executive to increase sales in their West Coast market."" - ""La empresa está buscando un ejecutivo de cuentas experimentado para aumentar las ventas en su mercado de la Costa Oeste.""
4. ""The account executive presented a new business proposal to the client."" - ""El ejecutivo de cuentas presentó una nueva propuesta de negocio al cliente.""
5. ""As an account executive, her responsibilities include managing client relationships and closing sales deals."" - ""Como ejecutiva de cuentas, sus responsabilidades incluyen gestionar las relaciones con los clientes y cerrar acuerdos de ventas."""