a piece of the action

"a piece of the action" traducido palabra por palabra al español sería "un pedazo de la acción". Sin embargo, esto no refleja el verdadero significado de esta frase en inglés.

El verdadero significado de "a piece of the action" es tener una parte o participación en alguna actividad o negocio que está generando beneficios.

Entonces, traducido completamente al español sería "una parte de los beneficios" o "participación en los beneficios".

A continuación se muestran 5 ejemplos de oraciones en inglés con "a piece of the action" y su traducción al español:

1. "After seeing his brother's success, he wanted a piece of the action."
Traducción: "Después de ver el éxito de su hermano, él quería una parte de los beneficios."

2. "Investors are seeking a piece of the action in the booming tech industry."
Traducción: "Los inversores buscan participación en los beneficios de la floreciente industria tecnológica."

3. "I've done all the work, so I deserve a piece of the action."
Traducción: "Yo hice todo el trabajo, así que merezco una parte de los beneficios."

4. "Companies around the world want a piece of the action in the Chinese market."
Traducción: "Las compañías alrededor del mundo quieren una participación en los beneficios del mercado chino."

5. "Why should he get a piece of the action when he hasn't contributed anything?"
Traducción: "¿Por qué él debería tener una parte de los beneficios cuando no ha contribuido en nada?"