altar girl

"""Altar girl"" se traduce al español como ""monaguilla"". 

Este término se refiere a una niña o joven que asiste al sacerdote durante la celebración de la misa y otros rituales religiosos en la iglesia católica. En el pasado, este rol era ocupado exclusivamente por niños, pero en las últimas décadas, las niñas también han sido permitidas para servir en esta función.

Hasta donde sé, ""altar girl"" no tiene un significado metafórico en inglés.

Aquí tienes cinco ejemplos de oraciones en inglés y sus traducciones al español:

1. ""The altar girl helped the priest during the mass."" - ""La monaguilla ayudó al sacerdote durante la misa.""

2. ""My daughter wants to be an altar girl at our local church."" - ""Mi hija quiere ser monaguilla en nuestra iglesia local.""

3. ""The altar girl rang the bell at the appropriate times in the service."" - ""La monaguilla tocó la campana en los momentos apropiados durante el servicio.""

4. ""The priest praised the altar girl for her diligence."" - ""El sacerdote elogió a la monaguilla por su diligencia.""

5. ""Being an altar girl taught her a lot about her faith."" - ""Ser monaguilla le enseñó mucho sobre su fe."""