ally yourself to/with someone

"""Ally yourself to/with someone"" se traduce al español como ""Aliarte con alguien"". Esta frase significa formar una alianza o asociación con otra persona, normalmente con el objetivo de lograr un objetivo común. Se utiliza en situaciones en las que se necesita la ayuda o cooperación de otra persona para lograr algo.

No tiene un significado metafórico directo, pero puede ser interpretado figurativamente dependiendo del contexto. Por ejemplo, si te ""alias"" con alguien en un juego, no estás formando una alianza literal, sino que estás trabajando juntos para ganar el juego.

Aquí hay 5 ejemplos de oraciones en inglés y sus traducciones:

1. ""I decided to ally myself with John to complete the project."" - ""Decidí aliarme con John para completar el proyecto.""
2. ""She allied herself with the new manager to implement the changes."" - ""Ella se alió con el nuevo gerente para implementar los cambios.""
3. ""You should ally yourself with people who share your values."" - ""Deberías aliarte con personas que compartan tus valores.""
4. ""They allied themselves with the opposition to overthrow the government."" - ""Se aliaron con la oposición para derrocar al gobierno.""
5. ""To succeed in this business, you have to ally yourself with the right people."" - ""Para tener éxito en este negocio, tienes que aliarte con las personas correctas."""