all in good time idiom

"""All in good time"" se traduce al español como ""todo a su debido tiempo"". Es una frase que se usa para indicar que no hay que apresurar las cosas; que todo sucederá o se logrará cuando sea el momento adecuado. Sí, tiene un significado metafórico en el sentido de que se refiere a la idea de que las cosas suceden cuando deben suceder, no necesariamente en el tiempo que uno podría querer o esperar.

1. ""Don't worry about getting married, it'll happen all in good time."" / ""No te preocupes por casarte, sucederá todo a su debido tiempo.""
2. ""You'll understand everything all in good time."" / ""Entenderás todo a su debido tiempo.""
3. ""He's anxious to start his new job, but I told him it's all in good time."" / ""Está ansioso por comenzar su nuevo trabajo, pero le dije que todo es a su debido tiempo.""
4. ""You may not see the results now, but all in good time, my friend."" / ""Puede que no veas los resultados ahora, pero todo a su debido tiempo, amigo mío.""
5. ""I can't tell you all the details now, but you will know all in good time."" / ""No puedo contarte todos los detalles ahora, pero sabrás todo a su debido tiempo."""