air rage

"""Air rage"" se traduce al español como ""ira aérea"". Es un término que se utiliza para describir los comportamientos agresivos, violentos, peligrosos, o simplemente disruptivos que algunos pasajeros pueden tener a bordo de un avión. Por lo general, se usa en contextos relacionados con la aviación y los viajes.

No tiene un significado metafórico, se refiere literalmente a la ira o el comportamiento violento durante un vuelo aéreo.

Aquí te dejo cinco ejemplos de oraciones en inglés y su traducción al español:

1. ""The flight had to be diverted due to an incident of air rage."" - ""El vuelo tuvo que ser desviado debido a un incidente de ira aérea.""
2. ""Air rage is a serious problem that airlines are trying to combat."" - ""La ira aérea es un problema serio que las aerolíneas están tratando de combatir.""
3. ""The passenger was arrested for air rage when the plane landed."" - ""El pasajero fue arrestado por ira aérea cuando el avión aterrizó.""
4. ""Alcohol is often a contributing factor to air rage incidents."" - ""El alcohol es a menudo un factor contribuyente en los incidentes de ira aérea.""
5. ""The man was banned from the airline due to his air rage."" - ""El hombre fue prohibido en la aerolínea debido a su ira aérea."""