agonized

"""Agonized"" se traduce al español como ""agonizado"". Es el participio pasado del verbo ""agonize"", que se traduce como ""agonizar"". En inglés, ""agonize"" se usa para describir una situación en la que una persona está sufriendo, ya sea física o emocionalmente, o para describir una situación en la que alguien está indeciso o preocupado por algo. 

En un sentido metafórico, ""agonize"" puede ser utilizado para describir una lucha interna o una decisión difícil. Por ejemplo, si dices ""I agonized over the decision"", significa que te costó mucho tomar una decisión, como si estuvieras luchando internamente.

Aquí tienes cinco ejemplos de oraciones en inglés y sus traducciones al español:

1. ""She agonized over the decision for days."" - ""Ella agonizó por la decisión durante días.""
2. ""He was agonized by the loss of his beloved pet."" - ""Estaba agonizado por la pérdida de su mascota querida.""
3. ""The whole family agonized when they heard the bad news."" - ""Toda la familia agonizó cuando escucharon las malas noticias.""
4. ""I agonized about whether or not to tell her the truth."" - ""Agonizé sobre si debía o no decirle la verdad.""
5. ""The team agonized over their defeat in the championship."" - ""El equipo agonizó por su derrota en el campeonato."""