anti-bureaucracy

"""Anti-bureaucracy"" se traduce al español como ""anti-burocracia"". 

La ""burocracia"" se refiere a un sistema de administración o gobierno en el que las decisiones y acciones importantes son realizadas por departamentos y agencias del gobierno, a menudo siguiendo un conjunto de reglas y procedimientos establecidos. Cuando se añade el prefijo ""anti-"", indica una oposición o resistencia a este sistema. Por lo tanto, la ""anti-burocracia"" es una postura o movimiento que busca reducir, simplificar o eliminar la burocracia.

Este concepto se utiliza en discusiones políticas, económicas o administrativas, y es especialmente relevante cuando se habla de reformas o cambios en los sistemas gubernamentales o corporativos. 

No tiene un significado metafórico, su interpretación es bastante literal: contra la burocracia.

Aquí tienes cinco ejemplos de oraciones en inglés, con su traducción al español:

1. ""The new mayor is taking an anti-bureaucracy stance."" 
(El nuevo alcalde está adoptando una postura anti-burocracia.)

2. ""The company's anti-bureaucracy initiative has been well-received by employees.""
(La iniciativa anti-burocracia de la empresa ha sido bien recibida por los empleados.)

3. ""Anti-bureaucracy movements are gaining momentum in several countries.""
(Los movimientos anti-burocracia están ganando impulso en varios países.)

4. ""His anti-bureaucracy views are considered radical.""
(Sus puntos de vista anti-burocracia son considerados radicales.)

5. ""The book promotes an anti-bureaucracy approach to management.""
(El libro promueve un enfoque anti-burocracia hacia la gestión.)"