anti-bureaucracy
"""Anti-bureaucracy"" se traduce al español como ""anti-burocracia"".
La ""burocracia"" se refiere a un sistema de administración o gobierno en el que las decisiones y acciones importantes son realizadas por departamentos y agencias del gobierno, a menudo siguiendo un conjunto de reglas y procedimientos establecidos. Cuando se añade el prefijo ""anti-"", indica una oposición o resistencia a este sistema. Por lo tanto, la ""anti-burocracia"" es una postura o movimiento que busca reducir, simplificar o eliminar la burocracia.
Este concepto se utiliza en discusiones políticas, económicas o administrativas, y es especialmente relevante cuando se habla de reformas o cambios en los sistemas gubernamentales o corporativos.
No tiene un significado metafórico, su interpretación es bastante literal: contra la burocracia.
Aquí tienes cinco ejemplos de oraciones en inglés, con su traducción al español:
1. ""The new mayor is taking an anti-bureaucracy stance.""
(El nuevo alcalde está adoptando una postura anti-burocracia.)
2. ""The company's anti-bureaucracy initiative has been well-received by employees.""
(La iniciativa anti-burocracia de la empresa ha sido bien recibida por los empleados.)
3. ""Anti-bureaucracy movements are gaining momentum in several countries.""
(Los movimientos anti-burocracia están ganando impulso en varios países.)
4. ""His anti-bureaucracy views are considered radical.""
(Sus puntos de vista anti-burocracia son considerados radicales.)
5. ""The book promotes an anti-bureaucracy approach to management.""
(El libro promueve un enfoque anti-burocracia hacia la gestión.)"