Anglo-Catholic

"""Anglo-Catholic"" se traduce al español como ""Anglocatólico"". Este término se utiliza para describir a aquellas personas, iglesias o movimientos dentro de la Iglesia Anglicana que enfatizan la continuidad con la tradición católica, especialmente en términos de liturgia, teología, espiritualidad y estructura eclesiástica. No tiene un significado metafórico, es un término específicamente religioso.

Ejemplos de uso en oraciones:

1. ""He is an Anglo-Catholic priest."" - ""Él es un sacerdote anglocatólico.""
2. ""The Anglo-Catholic movement began in the 19th century."" - ""El movimiento anglocatólico comenzó en el siglo XIX.""
3. ""Some Anglo-Catholic churches still use Latin in their services."" - ""Algunas iglesias anglocatólicas todavía utilizan el latín en sus servicios.""
4. ""She prefers the rich liturgy of the Anglo-Catholic tradition."" - ""Ella prefiere la rica liturgia de la tradición anglocatólica.""
5. ""Anglo-Catholic beliefs emphasize the importance of sacraments."" - ""Las creencias anglocatólicas enfatizan la importancia de los sacramentos."""