amontillado

"Amontillado es una palabra española que no necesita traducción. Se refiere a un tipo específico de vino de Jerez, que es una región en España. El Amontillado es un vino seco y a menudo se sirve como aperitivo.

No tiene un significado metafórico en sí mismo, aunque puede usarse en lenguaje figurativo para evocar la cultura española, la sofisticación o el sabor único de este vino.

Aquí tienes cinco ejemplos de oraciones en inglés con su traducción:

1. ""He ordered a glass of amontillado to start the meal."" 
- ""Él pidió una copa de amontillado para comenzar la comida.""

2. ""The amontillado had a rich, nutty flavor.""
- ""El amontillado tenía un sabor rico y a nuez.""

3. ""She preferred amontillado over other types of sherry.""
- ""Ella prefería el amontillado sobre otros tipos de jerez.""

4. ""The amontillado paired well with the cheese.""
- ""El amontillado combinaba bien con el queso.""

5. ""The secret to the dish was a splash of amontillado.""
- ""El secreto del plato era un toque de amontillado.""

Recuerda que estas oraciones son solo ejemplos y la forma en que se usa 'amontillado' puede variar dependiendo del contexto."