allotmenteering

"""Allotmenteering"" no tiene una traducción directa al español. Este término se refiere a la práctica de cultivar tu propio jardín, especialmente en una parcela de tierra asignada, conocida como ""allotment"" en inglés. Generalmente se usa en el Reino Unido y es un hobby muy popular allí.

El término no tiene un significado metafórico, se refiere literalmente a la actividad de cultivar un jardín en una parcela asignada.

Aquí tienes algunos ejemplos de oraciones en inglés y sus respectivas traducciones al español:

1. ""I've taken up allotmenteering as a way to relax and grow my own vegetables."" / ""He empezado a cultivar mi propio jardín como una forma de relajarme y cultivar mis propias verduras.""

2. ""Allotmenteering can be a rewarding hobby if you have the time for it."" / ""Cultivar un jardín puede ser un pasatiempo gratificante si tienes tiempo para ello.""

3. ""My grandfather has been allotmenteering for years and swears by the therapeutic benefits."" / ""Mi abuelo ha estado cultivando su jardín durante años y jura por los beneficios terapéuticos.""

4. ""The local community center offers allotmenteering classes for beginners."" / ""El centro comunitario local ofrece clases de jardinería para principiantes.""

5. ""She spends her weekends allotmenteering and has even won prizes for her produce."" / ""Ella pasa sus fines de semana cultivando su jardín y ha ganado premios por sus productos."""