allistic

"""Allistic"" no tiene una traducción directa al español porque es un término específico en inglés que se usa en la comunidad de autismo. Se refiere a las personas que no están en el espectro autista. Se usa para diferenciar entre las personas que son autistas y las que no son autistas.

No tiene un significado metafórico, es un término descriptivo y específico.

Aquí hay cinco ejemplos de oraciones en inglés con su traducción al español:

1. ""Many allistic people struggle to understand the experiences of autistic individuals."" - ""Muchas personas allistas tienen dificultades para entender las experiencias de las personas autistas.""
2. ""It's important for allistic parents to educate themselves about autism if their child is diagnosed."" - ""Es importante que los padres allistas se eduquen sobre el autismo si se diagnostica a su hijo.""
3. ""The majority of the research on autism has been conducted by allistic researchers."" - ""La mayoría de la investigación sobre el autismo ha sido realizada por investigadores allistas.""
4. ""Some allistic people may not realize that they are perpetuating harmful stereotypes about autism."" - ""Algunas personas allistas pueden no darse cuenta de que están perpetuando estereotipos dañinos sobre el autismo.""
5. ""There needs to be more representation of autistic voices, rather than allistic people speaking on their behalf."" - ""Necesita haber más representación de las voces autistas, en lugar de que las personas allistas hablen en su nombre."""