all-rounder

"""All-rounder"" se traduce al español como ""todoterreno"" o ""persona versátil"". Es un término inglés que se utiliza para describir a una persona que es competente en muchas habilidades o áreas. No tiene un significado metafórico, su significado es bastante literal.

Aquí tienes cinco ejemplos de oraciones en inglés utilizando ""all-rounder"" y sus respectivas traducciones:

1. ""He is an all-rounder in sports."" - ""Él es un todoterreno en los deportes.""
2. ""We need an all-rounder in our team who can handle multiple tasks."" - ""Necesitamos una persona versátil en nuestro equipo que pueda manejar múltiples tareas.""
3. ""She is an all-rounder student; she excels in academics, sports, and arts."" - ""Ella es una estudiante todoterreno; destaca en académicos, deportes y artes.""
4. ""This car is an all-rounder; it's perfect for both city and off-road driving."" - ""Este coche es un todoterreno; es perfecto tanto para conducir en la ciudad como en terrenos difíciles.""
5. ""As a chef, you have to be an all-rounder and be able to cook a variety of dishes."" - ""Como chef, tienes que ser un todoterreno y ser capaz de cocinar una variedad de platos."""