airplay

"""Airplay"" se traduce al español como ""emisión"" o ""difusión"". Se usa principalmente en la industria de la música y la radio para referirse a la cantidad de veces que una canción o una pista musical se reproduce en las estaciones de radio.

""Airplay"" no tiene un significado metafórico, es un término específico de la industria del entretenimiento.

Aquí te dejo cinco ejemplos de oraciones en inglés y su correspondiente traducción:

1. ""The band's new song is getting a lot of airplay."" - ""La nueva canción de la banda está teniendo mucha emisión.""
2. ""Airplay is crucial for a song to become a hit."" - ""La difusión es crucial para que una canción se convierta en un éxito.""
3. ""Some artists struggle to get airplay."" - ""Algunos artistas luchan por conseguir emisión.""
4. ""The song achieved international success thanks to airplay."" - ""La canción logró éxito internacional gracias a la difusión.""
5. ""We need to secure more airplay for our latest track."" - ""Necesitamos asegurar más emisión para nuestra última pista musical."""