airborne

"""Airborne"" se traduce al español como ""aéreo"" o ""en el aire"". Se utiliza para describir algo que está en el aire o que se ha lanzado al aire. No tiene un significado metafórico directo, pero puede usarse metafóricamente para describir algo que se está propagando rápidamente, similar a cómo se propaga algo en el aire.

Aquí te dejo cinco ejemplos de oraciones en inglés y su traducción al español:

1. ""The airborne virus spread rapidly through the city."" - ""El virus aéreo se propagó rápidamente por la ciudad.""
2. ""The birds are airborne."" - ""Los pájaros están en el aire.""
3. ""The pilot struggled to get the plane airborne."" - ""El piloto luchó para conseguir que el avión estuviera en el aire.""
4. ""Airborne particles can cause allergies."" - ""Las partículas en el aire pueden causar alergias.""
5. ""The airborne troops were ready for the mission."" - ""Las tropas aéreas estaban listas para la misión.""

Espero que esto sea útil. Si tienes más preguntas, estaré encantado de ayudarte."