aggrieved

"""Aggrieved"" se traduce al español como ""agraviado"". 

Este adjetivo se usa para describir a alguien que se siente herido, ofendido o injustamente tratado. Se puede usar en diversas situaciones, ya sea en el contexto legal para describir a una persona que ha sufrido una injusticia, o en situaciones cotidianas para describir a alguien que se siente ofendido o maltratado.

En cuanto a su significado metafórico, ""aggrieved"" puede usarse para describir a alguien que se siente herido emocionalmente, incluso si no ha sufrido una injusticia física o legal.

Aquí te proporciono cinco ejemplos de oraciones en inglés con su traducción al español:

1. ""She felt aggrieved by the unfair treatment."" - ""Ella se sintió agraviada por el trato injusto.""
2. ""The aggrieved party has the right to file a complaint."" - ""La parte agraviada tiene derecho a presentar una queja.""
3. ""He was aggrieved by the loss of his job."" - ""Él se sintió agraviado por la pérdida de su trabajo.""
4. ""The CEO’s decision left many employees feeling aggrieved."" - ""La decisión del CEO dejó a muchos empleados sintiéndose agraviados.""
5. ""The aggrieved fans claimed the referee's decision was unfair."" - ""Los fans agraviados afirmaron que la decisión del árbitro era injusta."""