adulatory

"""Adulatory"" se traduce al español como ""adulatorio"" o ""elogioso"". Esta palabra se utiliza para describir a algo que está lleno de elogios excesivos, normalmente al grado de ser servil o bajarse demasiado. Por lo tanto, ""adulatory"" se usa cuando alguien quiere expresar admiración excesiva o a menudo insincera en su alabanza. No tiene un significado metafórico intrínseco.

Aquí tienes cinco ejemplos y sus respectivas traducciones:

1. ""He didn't appreciate the adulatory remarks because they felt insincere."" - ""No apreciaba los comentarios aduladores porque parecían insinceros.""

2. ""The adulatory speech left everyone with a sour taste in their mouth."" - ""El discurso adulatorio dejó a todos con un mal sabor de boca.""

3. ""The reviews for the book were overly adulatory."" - ""Las reseñas del libro eran excesivamente adulatorias.""

4. ""His adulatory behavior towards his boss was seen as ingratiating."" - ""Su comportamiento adulador hacia su jefe se veía como un acto de atracción.""

5. ""The audience was uncomfortable with the performer's adulatory attitude toward the director."" - ""El público se sintió incómodo con la actitud adulatoria del actor hacia el director."""