adjudging

"""Adjudging"" en español se traduce como ""adjudicando"". Viene del verbo ""adjudge"" que significa dictaminar, fallar o adjudicar. Se utiliza principalmente en el contexto legal para referirse a la decisión final que da un juez en un juicio o disputa después de considerar toda la evidencia. No tiene un significado metafórico en sí, su uso es bastante literal.

Aquí te dejo ejemplo de oraciones en inglés usando ""adjudging"" y su traducción:

1. ""The judge is adjudging the case now."" - ""El juez está adjudicando el caso ahora.""
2. ""After adjudging the situation, they decided to move forward."" - ""Después de dictaminar la situación, decidieron seguir adelante.""
3. ""They are adjudging the bid this afternoon."" - ""Están adjudicando la licitación esta tarde.""
4. ""The referee is adjudging the penalty."" - ""El árbitro está fallando el penal.""
5. ""The committee will be adjudging the scholarship applications next week."" - ""El comité estará adjudicando las solicitudes de becas la próxima semana.""

Espero que esto te ayude a entender mejor el uso de la palabra ""adjudging""."