acolyte

"""Acolyte"" se traduce al español como ""acólito"".

Esta palabra se usa en dos contextos principales:

1. En la religión, un ""acólito"" es un ayudante del clérigo en un servicio religioso. Normalmente, este es un papel ceremonial que podría implicar llevar velas, asistir en rituales, etc.

2. En un sentido más general, ""acólito"" se utiliza para hablar de alguien que asiste, sigue o admira a una persona prominente, en este caso suena más a un ""seguidor"" o ""partidario"".

En inglés, la palabra ""acolyte"" no tiene un significado metafórico.

Aquí te dejo cinco ejemplos de oraciones en inglés y sus traducciones al español:

1. ""He was once an acolyte to the great musician."" - ""Una vez fue acólito del gran músico.""
2. ""The priest was assisted by an acolyte during the service."" - ""El sacerdote fue asistido por un acólito durante el servicio.""
3. ""As an acolyte of the movement, she tirelessly promoted its ideas."" - ""Como acólita del movimiento, promovió incansablemente sus ideas.""
4. ""In his youth, he was an acolyte in his local church."" - ""En su juventud, fue acólito en su iglesia local.""
5. ""The politician's acolytes were always at his side."" - ""Los acólitos del político siempre estaban a su lado."""