absconding

"""Absconding"" se traduce al español como ""fugarse"" o ""escapar"". Significa huir para evitarse ser encontrado, especialmente para evitar arresto o persecución. Es un verbo que se usa para describir la acción de una persona que se huye, especialmente de la ley. También puede referir a huir de una situación o lugar de una manera que parece ser furtiva o sutil.

No tiene un significado metafórico por sí mismo, pero puede ser utilizado en situaciones metafóricas para indicar la elusión o evasión de responsabilidades, problemas o situaciones complicadas.

Aquí te dejo cinco ejemplos de oraciones en inglés y la traducción de cada una:

1. ""After embezzling the company's money, he absconded to a foreign country."" - ""Después de malversar el dinero de la empresa, se fugó a un país extranjero.""
2. ""The thief absconded with all of my jewelry."" - ""El ladrón se escapó con todas mis joyas.""
3. ""The two teenagers absconded from their homes in the middle of the night."" - ""Los dos adolescentes se fugaron de sus hogares en medio de la noche.""
4. ""We discovered that the prisoner had absconded."" - ""Descubrimos que el prisionero se había fugado.""
5. ""Fearing punishment, he absconded from school."" - ""Temeroso del castigo, se escapó de la escuela."""