abreact

"""Abreact"" se traduce al español como ""abreaccionar"". Es un término que proviene del campo de la psicología y se refiere a la liberación o descarga de emociones reprimidas asociadas con un evento traumático.

No tiene un significado metafórico y su uso es bastante específico dentro del contexto psicoterapéutico. Se utiliza cuando se habla de cómo un individuo puede manejar y liberar tensiones emocionales, generalmente bajo la guía de un profesional de la salud mental.

Aquí te proporciono 5 ejemplos de oraciones en inglés en las que se utiliza ""abreact"" y su correspondiente traducción al español:

1. ""Psychoanalysis aims to help patients abreact their traumatic experiences."" / ""El psicoanálisis busca ayudar a los pacientes a abreaccionar sus experiencias traumáticas.""
2. ""He found it hard to abreact his emotions after the accident."" / ""Le resultó difícil abreaccionar sus emociones después del accidente.""
3. ""Therapists use different techniques to help their patients abreact."" / ""Los terapeutas usan diferentes técnicas para ayudar a sus pacientes a abreaccionar.""
4. ""Through therapy, she was able to abreact her feelings of abandonment."" / ""A través de la terapia, ella pudo abreaccionar sus sentimientos de abandono.""
5. ""Abreacting their emotions can help individuals overcome their fears."" / ""Abreaccionar sus emociones puede ayudar a las personas a superar sus miedos.""

Espero que esto te ayude a comprender mejor cómo usar la palabra ""abreact"". Si tienes más preguntas, ¡no dudes en preguntar!"