abomination

"""Abomination"" se traduce al español como ""abominación"". Significa algo que es muy desagradable o despreciado; algo que realmente detestamos o algo que es moralmente muy incorrecto.

En inglés, esta palabra se usa con frecuencia para describir algo que se considera una ofensa contra los principios morales o religiosos, pero también puede ser usada para indicar algo que simplemente resulta desagradable o inaceptable para el individuo.

Dentro de un contexto religioso o ético, ""abomination"" puede tener un significado más fuerte, denominando algo que es considerado un grave pecado o una violación moral repugnante.

En ciertos contextos puede tener un significado metafórico, por ejemplo, cuando se utiliza para expresar un fuerte disgusto hacia algo que puede no ser necesariamente moralmente incorrecto, sino simplemente indeseado o intolerable desde una perspectiva personal.

Aquí te dejo 5 ejemplos de oraciones, junto con sus traducciones:

1. ""Child abuse is an abomination."" - ""El abuso infantil es una abominación.""
2. ""For a vegetarian, eating meat is an abomination."" - ""Para un vegetariano, comer carne es una abominación.""
3. ""In my religion, stealing is not just a crime, it's an abomination."" - ""En mi religión, robar no es solo un delito, es una abominación.""
4. ""Polluting the environment is an abomination."" - ""Contaminar el medio ambiente es una abominación.""
5. ""He viewed laziness as an abomination."" - ""Él veía la pereza como una abominación."""