ableism

"""ableism"" se traduce al español como ""capacitismo"". Esta palabra se refiere a la discriminación y prejuicio social contra personas con discapacidad o que son percibidos como discapacitados. Se usa en contextos donde se está hablando sobre discriminación, prejuicio y equidad social.

No necesariamente tiene un significado metafórico, su uso está más bien ligado al ámbito social y los derechos humanos.

Aquí te dejo cinco ejemplos de oraciones en inglés y su respectiva traducción:

1. ""Ableism is a cause of inequality in our society.""
""El capacitismo es una causa de desigualdad en nuestra sociedad.""

2. ""We must combat ableism in all its forms.""
""Debemos combatir el capacitismo en todas sus formas.""

3. ""She faced ableism during her job search.""
""Ella enfrentó capacitismo durante su búsqueda de trabajo.""

4. ""The rally raised awareness about ableism.""
""La manifestación aumentó la conciencia sobre el capacitismo.""

5. ""Laws against ableism should be strongly enforced.""
""Las leyes contra el capacitismo deberían ser aplicadas con rigurosidad."""