a storehouse of something phrase

"""a storehouse of something"" se traduce literalmente al español como ""un almacén de algo"". Cuando se toma en su totalidad, la frase se traduce como ""un depósito de algo"". Comúnmente esta frase se usa en inglés para referirse a algo o alguien que posee una cantidad extraordinaria o interesante de algo, no necesariamente en el sentido físico, sino también en términos de conocimiento, información o cualquier tipo de recursos.

1. ""The library is a storehouse of knowledge."" - ""La biblioteca es un depósito de conocimiento.""
2. ""His mind is a storehouse of historical facts."" - ""Su mente es un almacén de hechos históricos.""
3. ""This website is a storehouse of useful information."" - ""Este sitio web es un depósito de información útil.""
4. ""My grandmother's attic is a storehouse of old family memorabilia."" - ""El ático de mi abuela es un almacén de recuerdos familiares antiguos.""
5. ""The old man was a storehouse of fascinating stories."" - ""El anciano era un depósito de historias fascinantes."""