a ribbon of something phrase

Primero, traduzco la frase "a ribbon of something" palabra por palabra al español:

- a = un
- ribbon = listón, cinta
- of = de
- something = algo

En términos generales, se traduciría al español como "un listón de algo" o "una cinta de algo". Esta frase es bastante literal y no tiene un significado figurado predominante en inglés. Sin embargo, puede referirse a una tira estrecha o franja de algo, dependiendo del contexto.

Aquí te proporciono cinco ejemplos de oraciones en inglés y su traducción al español:

1. "The sunset cast a ribbon of orange across the sky".

(El atardecer lanzó un listón de naranja a través del cielo.)

2. "He saw a ribbon of smoke rising from the chimney."

(Vio una cinta de humo que subía de la chimenea.)

3. "A ribbon of river cuts through the heart of the city."

(Un cinta de río atraviesa el corazón de la ciudad.)

4. "She wears a ribbon of pink in her hair for breast cancer awareness."

(Ella lleva un listón de rosa en su pelo para la concientización sobre el cáncer de mama.)

5. "A ribbon of highway stretched out before us."

(Un cinta de carretera se extendía ante nosotros.)