a new/record/all-time low
La frase "a new/record/all-time low" se traduce palabra por palabra al español como "un nuevo/récord/todo-tiempo bajo". Sin embargo, la traducción completa que capta el verdadero sentido de la expresión en español sería "un nuevo mínimo histórico" o "el nivel más bajo de todos los tiempos".
El significado figurado de esta expresión se refiere a alcanzar el punto más bajo en cualquier tipo de medición o situación, ya sea en términos de rendimiento, moral, precios, etc. No se limita a una interpretación literal de altitud o profundidad, sino que también puede aplicarse a situaciones como la popularidad, la calidad, y otros aspectos cualitativos o cuantitativos de algo, indicando una situación extremadamente baja o desfavorable, muchas veces en un contexto histórico o récord.
Veamos 5 ejemplos de oraciones en inglés utilizando esta frase y sus respectivas traducciones al español:
Inglés: "The company's stock reached a new low after the scandal." Español: "Las acciones de la empresa alcanzaron un nuevo mínimo histórico después del escándalo."
Inglés: "Public trust in the government is at an all-time low." Español: "La confianza pública en el gobierno está en su nivel más bajo de todos los tiempos."
Inglés: "The temperature hit a record low last night." Español: "La temperatura alcanzó un récord mínimo anoche."
Inglés: "His approval ratings have sunk to a new low." Español: "Sus índices de aprobación han caído a un nuevo mínimo histórico."
Inglés: "Crime rates in the city have dropped to an all-time low." Español: "Las tasas de criminalidad en la ciudad han caído al nivel más bajo de todos los tiempos."