a drop in the bucket

La frase idiomática "a drop in the bucket" traducida palabra por palabra al español sería:

  • a = una
  • drop = gota
  • in = en
  • the = el/la
  • bucket = cubo/balde

La traducción completa al español de "a drop in the bucket" sería "una gota en el océano" o "una gota en el cubo", dependiendo del contexto.

Esta expresión se utiliza para indicar que algo es muy pequeño o insignificante en comparación con lo que se necesita o se está discutiendo. El significado figurado se centra en la idea de que la contribución o diferencia hecha es mínima y no tiene un impacto significativo en el panorama general.

Ahora, proporcionaré 5 ejemplos de oraciones en inglés utilizando esta frase y luego las traduciré al español:

  1. "The money we've raised so far is just a drop in the bucket compared to what's needed for the project."

    • "El dinero que hemos recaudado hasta ahora es solo una gota en el océano comparado con lo que se necesita para el proyecto."
  2. "Although it's a start, this small change in policy is a drop in the bucket when it comes to addressing the bigger issue."

    • "Aunque es un comienzo, este pequeño cambio en la política es una gota en el cubo cuando se trata de abordar el problema más grande."
  3. "Her contribution to the charity was generous, but she knew it was just a drop in the bucket."

    • "Su contribución a la caridad fue generosa, pero sabía que era solo una gota en el océano."
  4. "Cutting a few expenses here and there is a drop in the bucket if we want to seriously reduce our debt."

    • "Recortar algunos gastos aquí y allá es una gota en el cubo si queremos reducir seriamente nuestra deuda."
  5. "The aid provided so far to the disaster-hit area is a drop in the bucket compared to the total need."

    • "La ayuda proporcionada hasta ahora a la zona afectada por el desastre es una gota en el océano comparada con la necesidad total."

En estos ejemplos, "a drop in the bucket" se utiliza para expresar cómo una cantidad o acción, aunque pueda ser valiosa en sí misma, es insuficiente para resolver un problema o satisfacer una necesidad mucho mayor.